subtitle-correction Guide
Correct subtitle files (.srt) generated from speech recognition. Use when the user uploads subtitle files and asks to correct, fix, or proofread subtitles, especially for technical content like programming tutorials, AI/ML courses, or any content with domain-specific terminology. Supports Chinese and English subtitles with intelligent error detection and correction while preserving exact timeline information.
When to use subtitle-correction
Correct subtitle files (.srt) generated from speech recognition. Use when the user uploads subtitle files and asks to correct, fix, or proofread subtitles, especially for technical content like programming tutorials, AI/ML courses, or any content with domain-specific terminology. Supports Chinese and English subtitles with intelligent error detection and correction while preserving exact timeline information.
How to use subtitle-correction
subtitle-correction is a Claude skill in the SKILL.md format. Add it to your Claude environment from the source repository below, then it activates as a user-invocable skill when your task matches its description.